青二才と郷中教育の「にせ」

iBS英語から世界が見える

 

「青二才の」という意味で

wet behind the ears

〔【語源】生まれたばかりの子牛や馬の体で、最後まで乾かないのが耳の裏であることから。〕

ありますが、

青二才って2歳児の事ですか?

と聞かれ調べました。

 

《「にさい」は「にいせ(新背)」の音変化という》

経験の浅い年若い男。

だそうです。

 

鹿児島の「にせ」とも深い関係があるのでは。

 

今日の「世の中が見える単語」

 

議員定数の削減:reduction of Diet seats

投機筋:speculator

石打ちの刑:stoning to death

支援船団:aid flotilla

(タクシーの)初乗り料金:base fare

嫌がらせ電話:prank call